SUN Online OBT (Open Beta Service) 사이트를 런칭시켰습니다.
이번엔.. 나름 험난한 여정이었습니다.
막판에 서비스의 방향이 바뀌기도 했구요.
우여곡절 끝에 무사히 런칭되었습니다.
사실 기획했던 여러 요소들이 이번 런칭 버전에 반영되지 못했습니다.
참 아쉽지만, 한편으로 생각외로 활성화되는 커뮤니티가 위안을 시켜주기도 합니다.

어떻게 보면 이번 SUN Online OBT 웹사이트를 통해 여러가지 다양한 테스트가 가능할 것으로 보입니다.
기획에서 100% 의도되지 않았던 유저 행동 패턴을 분석해 보면
앞으로 적용되는 게임 프로덕트 사이트들의 여러가지 서비스 형태를
미리 규정지어볼 수 있을것 같습니다.
게임사이트의 이용 유저층은 일반적인 포털 또는 서비스 사이트의 유저와는 성향이 매우 다릅니다.
그러기 때문에 체계적으로 분석되어진 사례가 많지 않습니다.
이번에 다양한 시나리오 분석을 통해서 좀 더 게임 사이트의 역할을 극대화 시키고,
향후 업그레이드 시킬 수 있는 많은 요소들을 체계화 시킬 수 있으리라 기대해 봅니다.

http://www.sunonline.co.kr

5월8일부터 pre test
5월15일부터 정식 OBT가 시작됩니다.
많은 관심 바랍니다~ ^-^

mins.
[2006.05.03]

오랜만의 밤샘..
해가뜨고 차들이 많아지기 시작하는걸 회사에서 보고있으면..
한편으로는 오늘의 출근 전쟁에서 나는 제외되었다는게 다행스럽다는 생각이 들때도 있다.

시나리오상.. 새벽 5시30분부터 컨텐츠 입력이 시작됐어야하는데..
네트워크쪽에 문제가 다소 있는듯..
8시가 다 되어가는데 아직 프론트 오픈도 안되고 있다.
항상 시나리오대로 런칭되지는 않았지만..
이번엔.. 살짝 걱정이 되는군..

mins.

'일상' 카테고리의 다른 글

다코다 패닝의 여동생 엘르 패닝..  (4) 2006.05.10
2003년 3월9일의 추억  (14) 2006.05.08
귀여운 머그컵들..  (2) 2006.04.29
네이버처럼 테터툴스에 웹폰트 적용하기  (4) 2006.04.26
CD & Books  (4) 2006.04.24










나카시마 미카의 Legend..
이번에 구입한 나카시마 미카의 베스트 앨범 수록곡 중에 하나다.
원래 어떤 앨범에 있었는지는 잘 모르겠구..

집에서 미카의 베스트 앨범을 틀어놓고 책을 읽고 있었는데..
Legend가 흘러나오는 동안은.. 아무것도 읽을수가 없었다..
몽환적이면서..
내가 항상 꿈속에서 보아왔던 환상들을 봤기 때문이다...

너무 마음에 드는 곡..
나카시마 미카Legend

mins.



(Play 버튼을 클릭하세요)


淡いオレンジの髪揺らいで
아와이오렌지노카미유라이데
(희미한오렌지색머리카락이흔들려)
遠く君が見えた気がして
토오쿠키미가미에타키가시테
(멀리서당신이보인듯한기분이들어서)
辺り見回すけれど 知ってる
아타리미마와스케레도싯테루
(근처를둘러보지만 알고있어요)
ここに居る筈も無い事は
코코니이루하즈모나이코토와
(당신이여기있을리없다는건...)
胸を切り開いて 思い出を眺め
무네오키리히라이테 오모이데오나가메
(가슴을헤치고 추억들을바라보며)
ずっと忘れず生きて行く方がいいの?
즛토와스레즈이키테유쿠호오가이이노?
(계속잊지않은채살아가는편이나을까?)

君は夢で泳いでる 人魚になれたから
키미와유메데오요이데루 닌교니나레타카라
(당신은꿈에서헤엄치고있죠 인어가되었으니)
眠りについた私を案内してよね
네무리츠이타와타시오안나이시테요네
(잠이든날안내해줘요)

どうか もう一度 腕伸ばせば
도오카 모오이치도 우데노바세바
(어떻게든 한번만더 팔을뻗을수있다면)
届く場所に君を戻して
토도쿠바쇼니키미오모도시테
(닿을그곳에당신을되돌려줘요)
雨を傘で塞いだ 涙も
아메오카사데후사이다 나미다모
(비를우산으로막았죠 눈물도)
肩が濡れ 心まで濡れた
카타가누레 코코로마데누레타
(어깨가젖고 마음까지젖었어요)
腕をかみ砕いて 心から遠ざけ
우데오카미쿠다이테 코코로카라토오자케
(팔을물고 내마음에서밀어내죠)
きっと忘れず 生きて行くことがいいの
킷토와스레즈 이키테이쿠코토가이이노
(분명잊지않고 살아가는게좋아)

君は夢で泳いでる 人魚になれたから
키미와유메데오요이데루 닌교니나레타카라
(당신은꿈에서헤엄치고있죠 인어가되었으니)
幼い頃に見ていた夕日で溶かしてよ
오사나이고로니미테이타유우히데토카시테요
(어린시절보았던석양으로녹여줘요)

あんな素敵な日を
안나스테키나히오
(그렇게멋진날을)
あんな大切な未来を
안나타이세츠나미라이오
(그렇게나소중한미래를)
なぜ簡単に奪ってしまうの?
나제칸탄니우밧테시마우노?
(어째서간단히빼앗아버리는거죠?)

君は夢で泳いでる 人魚になれたから
키미와유메데오요이데루 닌교니나레타카라
(당신은꿈에서헤엄치고있죠 인어가되었으니)
深く沈んだ思いを 集めて星へ
후카쿠시즌다오모이오 아츠메테호시에
(깊이가라앉은마음을 모아서저별로)
君は夢で泳いでる 人魚になれたから
키미와유메데오요이데루 닌교니나레타카라
(당신은꿈에서헤엄치고있죠 인어가되었으니)
涙枯らして歌うよ
나미다카라시테우타우요
(눈물을닦고노래할께요)
報われるように
무쿠와레루요오니
(보상받을수있도록)
報われるように
무쿠와레루요오니
(보상받을수있도록)
夢で会いましょう
유메데아이마쇼오
(꿈에서만나요)

+ Recent posts